Crunchyroll's lazy AI subtitles have anime fans furious

At the start of last year, Crunchyroll President Rahul Purini told The Verge the company was "very focused on testing" generative AI tools for subtitling and captioning speech to text. The comment came just months after the streamer temporarily took down the debut episode of one of its newest shows, The Yuzuki Family's Four Sons, after people complained about poor subtitles. 

Much of the translation was nonsensical, with missing punctuation in many sentences. At the time, some fans speculated the company had used AI to translate the episode. Now there appears to be definitive proof Crunchyroll is using ChatGPT to translate new anime episodes, and the results are about as bad as you would expect.

The German subtitle for Necronomico and the Cosmic Horror Show in German read, ChatGPT said...
Igor Bonifacic for Engadget

On July 1, Bluesky user Pixel spotted an issue with the German subtitles for Necronomico and the Cosmic Horror Show, one of the new series Crunchyroll is streaming this anime season. Beyond a general sloppiness, one line began with the words "ChatGPT said..." during a pivotal scene in the show's debut episode. Engadget was able to independently verify the episode contains the AI-generated translation. If you're curious, the English subtitles aren't much better, as seen in the screenshots above and below.

Crunchyroll did not immediately respond to Engadget's comment request. 

People are understandably upset about the subtitles. Crunchyroll subscriptions start at $8 per month, and since its acquisition by Sony, the service is the dominant player outside of Japan. "This is not acceptable. How can we be expected to pay for a service that clearly doesn't care about the quality of its products?" wrote Pixel in their original post. As of the writing of this article, their post has been quoted more than 300 times and reposted by thousands of other people. Many fans say they're turning to torrented fansubs, calling the official AI-generated translations "unwatchable." People on Reddit have expressed similar frustrations.

A translation that reads
Crunchyroll

Ironically, when Purini revealed Crunchyroll was testing generative AI tools for subtitles, he said part of the motivation was to prevent piracy. He reasoned the tech would allow the company to start streaming new, translated anime episodes as close to their original Japanese release as possible, adding the lag between official releases was sometimes what pushed fans to torrent shows.       

This article originally appeared on Engadget at https://www.engadget.com/entertainment/streaming/crunchyrolls-lazy-ai-subtitles-have-anime-fans-furious-145621722.html?src=rss https://www.engadget.com/entertainment/streaming/crunchyrolls-lazy-ai-subtitles-have-anime-fans-furious-145621722.html?src=rss
Creată 2d | 2 iul. 2025, 15:51:23


Autentifică-te pentru a adăuga comentarii

Alte posturi din acest grup

Supergiant’s latest Hades II patch is likely its last before launch

Despite it having upward of 61,000 reviews on Steam, Hades II isn’t actually out yet. The sequel to Supergiant Games’ hugely successful roguelite dungeon crawler has been in early access o

4 iul. 2025, 21:20:22 | Engadget
How AI can help you navigate layoffs, according to one executive producer at Xbox

It's been a rough week at Microsoft. Following the news that

4 iul. 2025, 21:20:20 | Engadget
Fairphone 6 lands a perfect 10 for repairability

Dutch company Fairphone continues to lead the charge on consumer- and planet-friendly electronics, proving that a great phone doesn't have to be impossible to repair or environmentally unsustainabl

4 iul. 2025, 18:50:20 | Engadget
The Apple Watch Series 10 is on sale for $100 off for Prime Day

Prime Day 2025 will be here in a few days, but you can already shop great tech deals on Amazon before the July 8-11

4 iul. 2025, 16:40:31 | Engadget
Resident Evil is getting a new mobile spin-off game

Less than a month after Capcom’s surprise announcement of the next

4 iul. 2025, 16:40:30 | Engadget