Různí interpreti – Historie psaná šelakem - Ve víně je pravda

Často se mi stává, že bych chtěl utajit své nevím už kolikáté setkání se Švejkem či zrovna se Zvonokosy. Najdu si koutek, kde o mně nikdo neví, a čtu si. A přece jsem to já, kdo přinutí své okolí k nevyslovené, avšak udivené otázce, "čemu se ten člověk tak nahlas směje". A tak čtu - nahlas - mé okolí se už ničemu nediví a směje se se mnou.
To je podstata prvního důvodu, proč jsem se odhodlal adaptovat Zvonokosy pro čtení před rozhlasovou veřejností.
A ten druhý důvod - to je herec.
Je tomu už téměř patnáct let, kdy můj přítel rozhlasový redaktor Jan Kuneš přišel s nápadem na svou dobu velmi neobvyklým, ba téměř revolučním, vysílat v rozhlase na pokračování Poláčkovy "Muže v ofsidu". Byl jsem okamžitě pro, ale netušil jsem, kolik praktických a především teoretických problémů tato práce přinese. Bylo nutné vyřešit dvě základní otázky: jak Muže v ofsidu tlumočit a s kým je tlumočit. Ačkoli tedy otázka herecké interpretace tu stála jako druhá, bylo mi brzy jasné, že je ve své podstatě…


Položka se stejným EAN

Historie cen

23. 12. 2021
5,21 €